11
Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar
12
Porque antes que vinieran unos de parte de Jacobo, comía con los gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión
13
Y a su disimulación consentían también los otros judíos; de tal manera que aun Bernabé fue también llevado de ellos en su hipocresía
14
Como vi que no andaban derechamente conforme a la verdad del Evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como gentil y no como judío, ¿por qué constriñes a los gentiles a judaizar
15
Nosotros que somos judíos por naturaleza, y no pecadores de los gentiles
16
sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley, sino por la fe de Jesús, el Cristo, nosotros también hemos creído en Jesús, el Cristo, para que fuéramos justificados por la fe de Cristo, y no por las obras de la ley; por cuanto por las obras de la ley ninguna carne será justificada
17
Y si buscando nosotros ser justificados en Cristo, también nosotros somos hallados pecadores, ¿es por eso el Cristo ministro de nuestro pecado? En ninguna manera
18
Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, rebelde me hago
19
Porque yo por la ley soy muerto a la ley, para vivir a Dios
20
Con Cristo estoy juntamente colgado en el madero, y vivo, no ya yo, sino vive Cristo en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo por la fe del Hijo de Dios, el cual me amó, y se entregó a sí mismo por mí
21
No desecho la gracia de Dios; porque si por la ley fuera la justicia, entonces por demás murió Cristo
Otras traducciones de Gálatas 2:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Gálatas 2:11
Pero cuando Pedro vino a Antioquía, me opuse a él cara a cara, porque era de condenar.
English Standard Version ESV
11
But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.
King James Version KJV
11
But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
New King James Version NKJV
11
Now when Peter had come to Antioch, I withstood him to his face, because he was to be blamed;
Nueva Traducción Viviente NTV
Gálatas 2:11
Pablo enfrenta a Pedro Pero cuando Pedro llegó a Antioquía, tuve que enfrentarlo cara a cara, porque él estaba muy equivocado en lo que hacía.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Pues bien, cuando Pedro fue a Antioquía, le eché en cara su comportamiento condenable.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Empero viniendo Pedro á Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar.