7 Así que los verdaderos hijos de Abraham son los que ponen su fe en Dios.
8 Es más, las Escrituras previeron este tiempo en el que Dios declararía justos a los gentiles
por causa de su fe. Dios anunció esa Buena Noticia a Abraham hace tiempo, cuando le dijo: «Todas las naciones serán bendecidas por medio de ti»
.
9 Así que todos los que ponen su fe en Cristo participan de la misma bendición que recibió Abraham por causa de su fe.
10 Sin embargo, los que dependen de la ley para hacerse justos ante Dios están bajo la maldición de Dios, porque las Escrituras dicen: «Maldito es todo el que no cumple ni obedece cada uno de los mandatos que están escritos en el libro de la ley de Dios»
.
11 Queda claro, entonces, que nadie puede hacerse justo ante Dios por tratar de cumplir la ley, ya que las Escrituras dicen: «Es por medio de la fe que el justo tiene vida»
.
12 El camino de la fe es muy diferente del camino de la ley, que dice: «Es mediante la obediencia a la ley que una persona tiene vida»
.
13 Pero Cristo nos ha rescatado de la maldición dictada en la ley. Cuando fue colgado en la cruz, cargó sobre sí la maldición de nuestras fechorías. Pues está escrito: «Maldito todo el que es colgado en un madero»
.
14 Mediante Cristo Jesús, Dios bendijo a los gentiles con la misma bendición que le prometió a Abraham, a fin de que los creyentes pudiéramos recibir por medio de la fe al Espíritu Santo prometido.
15 La ley y la promesa de Dios
Amados hermanos, el siguiente es un ejemplo de la vida diaria: así como nadie puede anular ni modificar un acuerdo irrevocable, tampoco en este caso.
16 Dios ha dado las promesas a Abraham y a su hijo.
Y noten que la Escritura no dice «a sus hijos»
, como si significara muchos descendientes. Más bien, dice «a su hijo», y eso sin duda se refiere a Cristo.
17 Lo que trato de decir es lo siguiente: el acuerdo que Dios hizo con Abraham no podía anularse cuatrocientos treinta años más tarde —cuando Dios le dio la ley a Moisés—, porque Dios estaría rompiendo su promesa.

Otras traducciones de Gálatas 3:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 3:7 Por consiguiente, sabed que los que son de fe, éstos son hijos de Abraham.

English Standard Version ESV

7 Know then that it is those of faith who are the sons of Abraham.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Así que conocéis que los que son por la fe, los tales son los hijos de Abraham

King James Version KJV

7 Know ye therefore that they which are of faith, the same are the children of Abraham.

New King James Version NKJV

Galatians 3:7 Therefore know that only those who are of faith are sons of Abraham.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Por lo tanto, sepan que los descendientes de Abraham son aquellos que viven por la fe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Sabéis por tanto, que los que son de fe, los tales son hijos de Abraham.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Así que conocéis que los que son por la fe, los tales son los hijos de Abraham.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA