10
Yo confío de vosotros en el Señor, que ninguna otra cosa sentiréis; mas el que os inquieta, llevará el juicio, quienquiera que él sea
11
Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Pues que quitado es el escándalo del madero
12
Deseo que fueran también cortados los que os inquietan
Otras traducciones de Gálatas 5:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Gálatas 5:2
Mirad, yo, Pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, Cristo de nada os aprovechará.
English Standard Version ESV
2
Look: I, Paul, say to you that if you accept circumcision, Christ will be of no advantage to you.
King James Version KJV
2
Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
New King James Version NKJV
2
Indeed I, Paul, say to you that if you become circumcised, Christ will profit you nothing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Gálatas 5:2
¡Presten atención! Yo, Pablo, les digo lo siguiente: si dependen de la circuncisión para hacerse justos ante Dios, entonces Cristo no les servirá de nada.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Escuchen bien: yo, Pablo, les digo que si se hacen circuncidar, Cristo no les servirá de nada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
He aquí yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no os aprovechará nada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
He aquí, yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no os aprovechará nada.