6 Porque en el Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad
7 Vosotros corríais bien, ¿quién os embarazó para no obedecer a la verdad
8 Esta persuasión no es de aquel que os llama
9 Un poco de levadura leuda toda la masa
10 Yo confío de vosotros en el Señor, que ninguna otra cosa sentiréis; mas el que os inquieta, llevará el juicio, quienquiera que él sea
11 Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? Pues que quitado es el escándalo del madero
12 Deseo que fueran también cortados los que os inquietan
13 Porque vosotros, hermanos, a libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión a la carne, sino servíos por la caridad los unos a los otros
14 Porque toda la ley en esta sola palabra se cumple: Amarás a tu projimo como a ti mismo
15 Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros
16 Digo pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis los deseos de la carne
17 Porque la carne codicia contra el Espíritu, y el Espíritu contra la carne; y estas cosas se oponen la una a la otra, para que no hagáis lo que quisierais
18 Pero si sois guiados del Espíritu, no estáis bajo la ley
19 Y manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, disolución
20 idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías
21 envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a éstas; de las cuales os denuncio, como ya os he anunciado, que los que hacen tales cosas no heredarán el Reino de Dios
22 Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe
23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley
24 Porque los que son del Cristo, han colgado en el madero a la carne con sus afectos y concupiscencias
25 Si vivimos por el Espíritu, andemos también en el Espíritu
26 No seamos codiciosos de vanagloria, irritándose los unos a los otros, envidiándose los unos a los otros

Otras traducciones de Gálatas 5:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 5:6 Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor.

English Standard Version ESV

6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love.

King James Version KJV

6 For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

New King James Version NKJV

6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 5:6 Pues, una vez que depositamos nuestra fe en Cristo Jesús, de nada sirve estar o no circuncidado. Lo importante es la fe que se expresa por medio del amor.

Nueva Versión Internacional NVI

6 En Cristo Jesús de nada vale estar o no estar circuncidados; lo que vale es la fe que actúa mediante el amor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Porque en el Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA