19 Y fue la tarde y la mañana el día cuarto
20 Y dijo Dios: Produzcan las aguas gran cantidad de criaturas de alma viviente, y aves que vuelen sobre la tierra, sobre la faz del extendimiento de los cielos
21 Y creó Dios los grandes dragones, y todo alma que se mueva, que las aguas produjeron según su naturaleza, y toda ave de alas según su naturaleza; y vio Dios que era bueno
22 Y Dios los bendijo diciendo: Fructificad y multiplicaos, y llenad las aguas en los mares, y las aves se multipliquen en la tierra
23 Y fue la tarde y la mañana el día quinto
24 Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así
25 E hizo Dios animales de la tierra según su naturaleza, y bestias según su naturaleza, y todas las serpientes de la tierra según su naturaleza; y vio Dios que era bueno
26 Y dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, y en las aves de los cielos, y en las bestias, y en toda la tierra, y en toda serpiente que se anda arrastrando sobre la tierra
27 Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó; macho y hembra los creó
28 Y los bendijo Dios; y les dijo Dios: Fructificad y multiplicaos, y llenad la tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces del mar, y en las aves de los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra
29 Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer

Otras traducciones de Génesis 1:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 1:19 Y fue la tarde y fue la mañana: el cuarto día.

English Standard Version ESV

19 And there was evening and there was morning, the fourth day.

King James Version KJV

19 And the evening and the morning were the fourth day.

New King James Version NKJV

19 So the evening and the morning were the fourth day.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 1:19 Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el cuarto día.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Y vino la noche, y llegó la mañana:ese fue el cuarto día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y fué la tarde y la mañana el día cuarto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y fue la tarde y la mañana el día cuarto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA