14
¿Por ventura hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré a ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo
15
Entonces Sara negó diciendo: No me reí; porque tuvo miedo. Y él dijo: No es así, porque te reíste
16
Y los varones se levantaron de allí, y miraron hacia Sodoma; y Abraham iba con ellos acompañándolos
17
Y el SEÑOR dijo: ¿Encubro yo a Abraham lo que hago
18
habiendo de ser Abraham en gran gente y fuerte, y habiendo de ser benditos en él todos los gentiles de la tierra
19
Porque yo lo he conocido, sé que mandará a sus hijos y a su casa después de sí, que guarden el camino del SEÑOR, haciendo justicia y juicio, para que haga venir el SEÑOR sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él
20
Entonces el SEÑOR le dijo: Por cuanto el clamor de Sodoma y Gomorra se ha engrandecido, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo
21
descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré
22
Y se apartaron de allí los varones, y fueron hacia Sodoma; mas Abraham estaba aún delante del SEÑOR
23
Y se acercó Abraham y dijo: ¿Destruirás también al justo con el impío
24
Por ventura hay cincuenta justos dentro de la ciudad, ¿destruirás también y no perdonarás al lugar por cincuenta justos que estén dentro de él
Otras traducciones de Génesis 18:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 18:14
¿Hay algo demasiado difícil para el SEÑOR? Volveré a ti al tiempo señalado, por este tiempo el año próximo, y Sara tendrá un hijo.
English Standard Version ESV
14
Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son."
King James Version KJV
14
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
New King James Version NKJV
14
Is anything too hard for the Lord? At the appointed time I will return to you, according to the time of life, and Sarah shall have a son."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 18:14
¿Existe algo demasiado difícil para el Señor ? Regresaré dentro de un año, y Sara tendrá un hijo.
Nueva Versión Internacional NVI
14
¿Acaso hay algo imposible para el SEÑOR? El año que viene volveré a visitarte en esta fecha, y para entonces Sara habrá tenido un hijo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
¿Hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré á ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
¿Por ventura hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré a ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo.