Expulsión de Agar e Ismael

8 El niño Isaac creció y fue destetado. Ese mismo día, Abraham hizo un gran banquete.
9 Pero Sara se dio cuenta de que el hijo que Agar la egipcia le había dado a Abraham se burlaba de su hijo Isaac.a
10 Por eso le dijo a Abraham:—¡Echa de aquí a esa esclava y a su hijo! El hijo de esa esclava jamás tendrá parte en la herencia con mi hijo Isaac.
11 Este asunto angustió mucho a Abraham porque se trataba de su propio hijo.
12 Pero Dios le dijo a Abraham: «No te angusties por el muchacho ni por la esclava. Hazle caso a Sara, porque tu descendencia se establecerá por medio de Isaac.
13 Pero también del hijo de la esclava haré una gran nación, porque es hijo tuyo».
14 Al día siguiente, Abraham se levantó de madrugada, tomó un pan y un odre de agua, y se los dio a Agar, poniéndoselos sobre el hombro. Luego le entregó a su hijo y la despidió. Agar partió y anduvo errante por el desierto de Berseba.
15 Cuando se acabó el agua del odre, puso al niño debajo de un arbusto
16 y fue a sentarse sola a cierta distancia,b pues pensaba: «No quiero ver morir al niño». En cuanto ella se sentó, comenzó a llorar desconsoladamente.
17 Cuando Dios oyó al niño sollozar, el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo y le dijo: «¿Qué te pasa, Agar? No temas, pues Dios ha escuchado los sollozos del niño.
18 Levántate y tómalo de la mano, que yo haré de él una gran nación».
19 En ese momento Dios le abrió a Agar los ojos, y ella vio un pozo de agua. En seguida fue a llenar el odre y le dio de beber al niño.
20 Dios acompañó al niño, y este fue creciendo; vivió en el desierto y se convirtió en un experto arquero;
21 habitó en el desierto de Parán y su madre lo casó con una egipcia.

Otras traducciones de Génesis 21:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 21:8 Y el niño creció y fue destetado, y Abraham hizo un gran banquete el día que Isaac fue destetado.

English Standard Version ESV

8 And the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y creció el niño, y fue destetado; e hizo Abraham gran banquete el día que fue destetado Isaac

King James Version KJV

8 And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned.

New King James Version NKJV

Genesis 21:8 So the child grew and was weaned. And Abraham made a great feast on the same day that Isaac was weaned.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Abraham despide a Agar e Ismael
Cuando Isaac creció y estaba a punto de ser destetado, Abraham preparó una gran fiesta para celebrar la ocasión.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y creció el niño, y fue destetado; e hizo Abraham gran banquete el día que fue destetado Isaac.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA