27
Y dijo: Bendito sea el SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, que no apartó su misericordia y su verdad de mi señor, guiándome el SEÑOR en el camino a casa de los hermanos de mi amo
28
Y la doncella corrió, e hizo saber en casa de su madre estas cosas
29
Y Rebeca tenía un hermano que se llamaba Labán, el cual corrió afuera al varón, a la fuente
30
y fue que cuando vio el pendiente y los brazaletes en las manos de su hermana, que decía: Así me dijo aquel varón; vino al varón; y he aquí él estaba junto a los camellos a la fuente
31
Y le dijo: Ven, bendito del SEÑOR; ¿por qué estás fuera? Yo he limpiado la casa, y el lugar para los camellos
32
Entonces el varón vino a casa, y Labán desató los camellos; y les dio paja y forraje, y agua para lavar los pies de él, y los pies de los varones que con él venían
33
Y le pusieron delante qué comer; mas él dijo: No comeré hasta que haya dicho mi mensaje. Y él le dijo: Habla
Otras traducciones de Génesis 24:23
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 24:23
y dijo: ¿De quién eres hija? Dime, te ruego, ¿hay en la casa de tu padre lugar para hospedarnos?
English Standard Version ESV
23
and said, "Please tell me whose daughter you are. Is there room in your father's house for us to spend the night?"
King James Version KJV
23
And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in?
New King James Version NKJV
23
and said, "Whose daughter are you? Tell me, please, is there room in your father's house for us to lodge?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 24:23
—¿De quién es hija usted? —le preguntó—, y dígame, por favor, ¿tendría su padre algún lugar para hospedarnos esta noche?
Nueva Versión Internacional NVI
23
—¿Podría usted decirme de quién es hija, y si habrá lugar en la casa de su padre para hospedarnos?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Y dijo: ¿De quién eres hija? Ruégote me digas, ¿hay lugar en casa de tu padre donde posemos?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
y dijo: ¿De quién eres hija? Te ruego me digas, ¿hay lugar en casa de tu padre donde posemos?