4 Sino que vuelve a mi tierra natal, donde están mis parientes, y encuentra allí una esposa para mi hijo Isaac.
5 El siervo preguntó:
—¿Pero qué pasaría si no puedo encontrar una joven que esté dispuesta a viajar tan lejos de su casa? ¿Debería, entonces, llevar allí a Isaac para que viva entre sus parientes, en la tierra de donde usted proviene?
6 —¡No! —contestó Abraham—. Procura no llevar nunca a mi hijo allí.
7 Pues el Señor
, Dios del cielo, quien me sacó de la casa de mi padre y de mi tierra natal, prometió solemnemente dar esta tierra a mis descendientes.
Él enviará a su ángel delante de ti y se encargará de que encuentres allí una esposa para mi hijo.
8 Si ella no está dispuesta a regresar contigo, entonces quedarás libre de este juramento que haces conmigo; pero bajo ninguna circunstancia, llevarás a mi hijo allí.
9 Entonces el siervo hizo un juramento poniendo su mano debajo del muslo de su señor, Abraham, y juró seguir sus instrucciones.
10 Después tomó diez de los camellos de Abraham y los cargó con toda clase de regalos valiosos de parte de su señor, y viajó hasta la lejana tierra de Aram-naharaim. Una vez allí, se dirigió a la ciudad donde se había establecido Nacor, hermano de Abraham.
11 Hizo que los camellos se arrodillaran junto a un pozo justo a las afueras de la ciudad. Era la caída de la tarde, y las mujeres salían a sacar agua.
12 «Oh Señor
, Dios de mi amo, Abraham —oró—. Te ruego que hoy me des éxito y muestres amor inagotable a mi amo, Abraham.
13 Aquí me encuentro junto a este manantial, y las jóvenes de la ciudad vienen a sacar agua.
14 Mi petición es la siguiente: yo le diré a una de ellas: “Por favor, deme de beber de su cántaro”; si ella dice: “Sí, beba usted, ¡y también daré de beber a sus camellos!”, que sea ella la que has elegido como esposa para Isaac. De esa forma sabré que has mostrado amor inagotable a mi amo».

Otras traducciones de Génesis 24:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:4 sino que irás a mi tierra y a mis parientes, y tomarás mujer para mi hijo Isaac.

English Standard Version ESV

4 but will go to my country and to my kindred, and take a wife for my son Isaac."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 sino que irás a mi tierra y a mi natural, y tomarás de allá mujer para mi hijo Isaac

King James Version KJV

4 But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.

New King James Version NKJV

Genesis 24:4 but you shall go to my country and to my family, and take a wife for my son Isaac."

Nueva Versión Internacional NVI

4 Isaac, sino que irás a mi tierra, donde vive mi familia, y de allí le escogerás una esposa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Sino que irás á mi tierra y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo Isaac.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 sino que irás a mi tierra y a mi natural, y tomarás de allá mujer para mi hijo Isaac.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA