Jacob se casa con Lea y Raquel

14 y Labán le dijo: «Realmente, tú eres de mi propia sangre».Jacob había estado ya un mes con Labán
15 cuando este le dijo:—Por más que seas mi pariente, no vas a trabajar para mí gratis. Dime cuánto quieres ganar.
16 Labán tenía dos hijas. La mayor se llamaba Lea, y la menor, Raquel.
17 Lea tenía ojos apagados,a mientras que Raquel era una mujer muy hermosa.
18 Como Jacob se había enamorado de Raquel, le dijo a su tío:—Me ofrezco a trabajar para ti siete años, a cambio de Raquel, tu hija menor.
19 Labán le contestó:—Es mejor que te la entregue a ti, y no a un extraño. Quédate conmigo.
20 Así que Jacob trabajó siete años para poder casarse con Raquel, pero como estaba muy enamorado de ella le pareció poco tiempo.
21 Entonces Jacob le dijo a Labán:—Ya he cumplido con el tiempo pactado. Dame mi mujer para que me case con ella.
22 Labán reunió a toda la gente del lugar y ofreció una gran fiesta.
23 Pero cuando llegó la noche, tomó a su hija Lea y se la entregó a Jacob, y Jacob se acostó con ella.
24 Además, como Lea tenía una criada que se llamaba Zilpá, Labán se la dio, para que la atendiera.
25 A la mañana siguiente, Jacob se dio cuenta de que había estado con Lea, y le reclamó a Labán:—¿Qué me has hecho? ¿Acaso no trabajé contigo para casarme con Raquel? ¿Por qué me has engañado?
26 Labán le contestó:—La costumbre en nuestro país es casar primero a la mayor y luego a la menor.
27 Por eso, cumple ahora con la semana nupcial de esta, y por siete años más de trabajo te daré la otra.
28 Así lo hizo Jacob, y cuando terminó la semana nupcial de la primera, Labán le entregó a Raquel por esposa.
29 También Raquel tenía una criada, llamada Bilhá, y Labán se la dio para que la atendiera.
30 Jacob entonces se acostó con Raquel, y la amó mucho más que a Lea, aunque tuvo que trabajar para Labán siete años más.

Otras traducciones de Génesis 29:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 29:14 Y le dijo Labán: Ciertamente tú eres hueso mío y carne mía. Y Jacob se quedó con él todo un mes.

English Standard Version ESV

14 and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él un mes de días

King James Version KJV

14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

New King James Version NKJV

Genesis 29:14 And Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him for a month.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Labán exclamó: «¡Verdaderamente eres de mi misma sangre!».
Jacob se casa con Lea y con Raquel
Jacob se quedó con Labán alrededor de un mes, y después

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él el tiempo de un mes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él un mes de días.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA