23 Y sucedió que al anochecer tomó a su hija Lea y se la trajo, y Jacob se llegó a ella.
24 Y Labán dio su sierva Zilpa a su hija Lea como sierva.
25 Cuando fue de mañana, he aquí que era Lea. Y Jacob dijo a Labán: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿No fue por Raquel que te serví? ¿Por qué, pues, me has engañado?
26 Y Labán respondió: No se acostumbra en nuestro lugar dar a la menor antes que a la mayor.
27 Cumple la semana nupcial de ésta, y te daremos también la otra por el servicio que habrás de rendirme aún otros siete años.
28 Así lo hizo Jacob, y cumplió la semana de ella; y él le dio a su hija Raquel por mujer.
29 Y Labán dio su sierva Bilha a su hija Raquel como sierva.
30 Y Jacob se llegó también a Raquel, y amó más a Raquel que a Lea; y sirvió a Labán durante otros siete años.
31 Vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y le concedió hijos; pero Raquel era estéril.
32 Y concibió Lea y dio a luz un hijo, y le puso por nombre Rubén , pues dijo: Por cuanto el SEÑOR ha visto mi aflicción, sin duda ahora mi marido me amará.
33 Concibió de nuevo y dio a luz un hijo, y dijo: Por cuanto el SEÑOR ha oído que soy aborrecida, me ha dado también este hijo. Así que le puso por nombre Simeón .
34 Concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: Ahora esta vez mi marido se apegará a mí, porque le he dado tres hijos. Así que le puso por nombre Leví .
35 Concibió una vez más y dio a luz un hijo, y dijo: Esta vez alabaré al SEÑOR; así que le puso por nombre Judá ; y dejó de dar a luz.

Otras traducciones de Génesis 29:23

English Standard Version ESV

Genesis 29:23 But in the evening he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he went in to her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y sucedió que a la noche tomó a Lea su hija, y se la trajo; y él entró a ella

King James Version KJV

23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

New King James Version NKJV

23 Now it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to Jacob; and he went in to her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 29:23 pero aquella noche, cuando estaba oscuro, Labán tomó a Lea y se la entregó a Jacob, y él durmió con ella.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Pero cuando llegó la noche, tomó a su hija Lea y se la entregó a Jacob, y Jacob se acostó con ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y sucedió que á la noche tomó á Lea su hija, y se la trajo: y él entró á ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y sucedió que a la noche tomó a Lea su hija, y se la trajo; y él entró a ella.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA