La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 30:25
Y sucedió que cuando Raquel hubo dado a luz a José, Jacob dijo a Labán: Despídeme para que me vaya a mi lugar y a mi tierra.
English Standard Version ESV
25
As soon as Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own home and country.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
25
Y aconteció, cuando Raquel dio a luz a José, que Jacob dijo a Labán: Envíame, e iré a mi lugar, y a mi tierra
King James Version KJV
25
And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.
New King James Version NKJV
Genesis 30:25
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place and to my country.
Nueva Traducción Viviente NTV
25
Las riquezas de Jacob aumentan
Poco tiempo después de que Raquel dio a luz a José, Jacob le dijo a Labán:
—Por favor, libérame para que regrese a mi hogar en mi propia tierra.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
Y aconteció, cuando Rachêl hubo parido á José, que Jacob dijo á Labán: Envíame, é iré á mi lugar, y á mi tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
Y aconteció, cuando Raquel dio a luz a José, que Jacob dijo a Labán: Envíame, e iré a mi lugar, y a mi tierra.