36 quienes se los llevaron a una distancia de tres días de camino del lugar donde estaba Jacob. Mientras tanto, Jacob se quedó y cuidó del resto del rebaño de Labán.
37 Luego Jacob tomó algunas ramas verdes de álamo, de almendro y de plátano oriental, y las peló quitándoles tiras de la corteza, de modo que quedaran con rayas blancas.
38 Después puso esas ramas peladas en los bebederos donde los rebaños iban a tomar agua, porque era allí donde se apareaban;
39 y cuando se apareaban frente a las ramas peladas con rayas blancas, tenían crías rayadas, manchadas y moteadas.
40 Jacob separaba esos corderos del rebaño de Labán. En la época de celo, los ponía frente a los animales de Labán que fueran rayados o negros. Así es como él aumentaba su propio rebaño en lugar de incrementar el de Labán.
41 Cada vez que las hembras más fuertes estaban listas para aparearse, Jacob ponía las ramas peladas en los bebederos frente a ellas. Entonces se apareaban frente a las ramas;
42 pero no lo hacía con las hembras más débiles, de modo que los animales más débiles pertenecían a Labán y los más fuertes, a Jacob.
43 Como resultado, Jacob se hizo muy rico, con grandes rebaños de ovejas y cabras, siervas y siervos, y muchos camellos y burros.

Otras traducciones de Génesis 30:36

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 30:36 Y puso una distancia de tres días de camino entre sí y Jacob; y Jacob apacentaba el resto de los rebaños de Labán.

English Standard Version ESV

36 And he set a distance of three days' journey between himself and Jacob, and Jacob pastured the rest of Laban's flock.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

36 y puso tres días de camino entre sí y Jacob; y Jacob apacentaba las otras ovejas de Labán

King James Version KJV

36 And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

New King James Version NKJV

Genesis 30:36 Then he put three days' journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

Nueva Versión Internacional NVI

36 Después de eso, puso una distancia de tres días de viaje entre él y Jacob. Mientras tanto, Jacob seguía cuidando las otras ovejas de Labán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

36 Y puso tres días de camino entre sí y Jacob: y Jacob apacentaba las otras ovejas de Labán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

36 y puso tres días de camino entre sí y Jacob; y Jacob apacentaba las otras ovejas de Labán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA