6
Y dijo Raquel: Me juzgó Dios, y también oyó mi voz, y me dio un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan
7
Y concibió otra vez Bilha, la sierva de Raquel, y dio a luz el hijo segundo a Jacob
8
Y dijo Raquel: Con luchas de Dios he luchado con mi hermana, y he vencido. Y llamó su nombre Neftalí
9
Y viendo Lea que había dejado de dar a luz, tomó a Zilpa su sierva, y la dio a Jacob por mujer
10
Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob
11
Y dijo Lea: Vino la buena ventura. Y llamó su nombre Gad
12
Y Zilpa, la sierva de Lea, dio a luz otro hijo a Jacob
13
Y dijo Lea: Para hacerme bienaventurada; porque las mujeres me dirán bienaventurada; y llamó su nombre Aser
14
Y fue Rubén en tiempo de la siega de los trigos, y halló mandrágoras en el campo, y las trajo a Lea su madre; y dijo Raquel a Lea: Te ruego que me des de las mandrágoras de tu hijo
15
Y ella respondió: ¿Es poco que hayas tomado mi marido, sino que también te has de llevar las mandrágoras de mi hijo? Y dijo Raquel: Pues dormirá contigo esta noche por las mandrágoras de tu hijo
16
Y cuando Jacob volvía del campo a la tarde, salió Lea a él, y le dijo: A mí has de entrar, porque a la verdad te he alquilado por las mandrágoras de mi hijo. Y durmió con ella aquella noche
Otras traducciones de Génesis 30:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 30:6
Y Raquel dijo: Dios me ha vindicado; ciertamente ha oído mi voz y me ha dado un hijo. Por tanto le puso por nombre Dan .
English Standard Version ESV
6
Then Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice and given me a son." Therefore she called his name Dan.
King James Version KJV
6
And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.
New King James Version NKJV
6
Then Rachel said, "God has judged my case; and He has also heard my voice and given me a son." Therefore she called his name Dan.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 30:6
Raquel le puso por nombre Dan, porque dijo: «¡Dios me ha hecho justicia! Oyó mi petición y me dio un hijo».
Nueva Versión Internacional NVI
6
Y Raquel exclamó: «¡Dios me ha hecho justicia! ¡Escuchó mi plegaria y me ha dado un hijo!» Por eso Raquel le puso por nombre Dan.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y dijo Rachêl: Juzgóme Dios, y también oyó mi voz, y dióme un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y dijo Raquel: Me juzgó Dios, y también oyó mi voz, y me dio un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan.