28
Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho
29
Poder hay en mi mano para haceros mal; mas el Dios de vuestro padre me habló anoche diciendo: Guárdate que no digas a Jacob ni bueno ni malo
30
Y ya que te ibas, porque tenías deseo de la casa de tu padre, ¿por qué me hurtaste mis dioses
31
Y Jacob respondió, y dijo a Labán: Porque tuve miedo; pues dije, por ventura me robarías tus hijas
32
En quien hallares tus dioses, no viva; delante de nuestros hermanos reconoce lo que yo tuviere tuyo, y llévatelo. Jacob no sabía que Raquel los había hurtado
33
Y entró Labán en la tienda de Jacob, y en la tienda de Lea, y en la tienda de las dos siervas, y no los halló, y salió de la tienda de Lea, y vino a la tienda de Raquel
34
Y tomó Raquel los ídolos, y los puso en una albarda de un camello, y se sentó sobre ellos; y tentó Labán toda la tienda y no los halló
35
Y ella dijo a su padre: No se enoje mi señor, porque no me puedo levantar delante de ti; porque tengo la costumbre de las mujeres. Y él buscó, pero no halló los ídolos
36
Entonces Jacob se enojó, y riñó con Labán; y respondió Jacob y dijo a Labán: ¿Qué prevaricación es la mía? ¿Cuál es mi pecado, que has seguido en pos de mí
37
Pues que al registrar todas mis alhajas, ¿qué has hallado de todas las alhajas de tu casa? Ponlo aquí delante de mis hermanos y tuyos, y juzguen entre nosotros dos
38
Estos veinte años he estado contigo; tus ovejas y tus cabras nunca abortaron, ni yo comí carnero de tus ovejas
Otras traducciones de Génesis 31:28
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 31:28
¿Por qué no me has permitido besar a mis hijos y a mis hijas? En esto has obrado neciamente.
English Standard Version ESV
28
And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly.
King James Version KJV
28
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
New King James Version NKJV
28
And you did not allow me to kiss my sons and my daughters. Now you have done foolishly in so doing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 31:28
¿Por qué no me dejaste besar a mis hijas y a mis nietos, y despedirme de ellos? ¡Has actuado como un necio!
Nueva Versión Internacional NVI
28
Ni siquiera me dejaste besar a mis hijas y a mis nietos. ¡Te has comportado como un necio!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho.