Jacob lucha con un ángel

22 Aquella misma noche Jacob se levantó, tomó a sus dos esposas, a sus dos esclavas y a sus once hijos, y cruzó el vado del río Jaboc.
23 Una vez que lo habían cruzado, hizo pasar también todas sus posesiones,
24 quedándose solo. Entonces un hombre luchó con él hasta el amanecer.
25 Cuando ese hombre se dio cuenta de que no podía vencer a Jacob, lo tocó en la coyuntura de la cadera, y esta se le dislocó mientras luchaban.
26 Entonces el hombre le dijo:—¡Suéltame, que ya está por amanecer!—¡No te soltaré hasta que me bendigas! —respondió Jacob.
27 —¿Cómo te llamas? —le preguntó el hombre.—Me llamo Jacob —respondió.
28 Entonces el hombre le dijo:—Ya no te llamarás Jacob, sino Israel,a porque has luchado con Dios y con los hombres, y has vencido.
29 —Y tú, ¿cómo te llamas? —le preguntó Jacob.—¿Por qué preguntas cómo me llamo? —le respondió el hombre.Y en ese mismo lugar lo bendijo.
30 Jacob llamó a ese lugar Penuel,b porque dijo: «He visto a Dios cara a cara, y todavía sigo con vida».
31 Cruzaba Jacob por el lugar llamado Penuel, cuando salió el sol. A causa de su cadera dislocada iba rengueando.
32 Por esta razón los israelitas no comen el tendón que está en la coyuntura de la cadera, porque a Jacob se le tocó en dicho tendón.

Otras traducciones de Génesis 32:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 32:22 Y aquella misma noche se levantó, y tomó a sus dos mujeres, a sus dos siervas y a sus once hijos, y cruzó el vado de Jaboc.

English Standard Version ESV

22 The same night he arose and took his two wives, his two female servants, and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y se levantó aquella noche, y tomó sus dos mujeres, y sus dos siervas, y sus once hijos, y pasó el vado de Jaboc

King James Version KJV

22 And he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok.

New King James Version NKJV

Genesis 32:22 And he arose that night and took his two wives, his two female servants, and his eleven sons, and crossed over the ford of Jabbok.

Nueva Traducción Viviente NTV

22 Jacob lucha con Dios
Durante la noche, Jacob se levantó y tomó a sus dos esposas, a sus dos mujeres esclavas y a sus once hijos, y cruzó el río Jaboc con ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y levantóse aquella noche, y tomó sus dos mujeres, y sus dos siervas, y sus once hijos, y pasó el vado de Jaboc.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y se levantó aquella noche, y tomó sus dos mujeres, y sus dos siervas, y sus once hijos, y pasó el vado de Jaboc.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA