30 Y volvió a sus hermanos y les dijo: El muchacho no está allí; y yo, ¿adónde iré?
31 Entonces tomaron la túnica de José y mataron un macho cabrío, y empaparon la túnica en la sangre;
32 y enviaron la túnica de muchos colores y la llevaron a su padre, y dijeron: Encontramos esto; te rogamos que lo examines para ver si es la túnica de tu hijo o no.
33 El la examinó, y dijo: Es la túnica de mi hijo. Una fiera lo ha devorado; sin duda José ha sido despedazado.
34 Y Jacob rasgó sus vestidos, puso cilicio sobre sus lomos y estuvo de duelo por su hijo muchos días.
35 Y todos sus hijos y todas sus hijas vinieron para consolarlo, pero él rehusó ser consolado, y dijo: Ciertamente enlutado bajaré al Seol por causa de mi hijo. Y su padre lloró por él.
36 Mientras tanto, los madianitas lo vendieron en Egipto a Potifar, oficial de Faraón, capitán de la guardia.

Otras traducciones de Génesis 37:30

English Standard Version ESV

Genesis 37:30 and returned to his brothers and said, "The boy is gone, and I, where shall I go?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y tornó a sus hermanos y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo

King James Version KJV

30 And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?

New King James Version NKJV

30 And he returned to his brothers and said, "The lad is no more; and I, where shall I go?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 37:30 Luego regresó a donde estaban sus hermanos y dijo lamentándose: «¡El muchacho desapareció! ¿Qué voy a hacer ahora?».

Nueva Versión Internacional NVI

30 Regresó entonces adonde estaban sus hermanos, y les reclamó:—¡Ya no está ese muchacho! Y ahora, ¿qué hago?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y tornó á sus hermanos y dijo: El mozo no parece; y yo, ¿adónde iré yo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y tornó a sus hermanos y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA