4
Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no le podían hablar pacíficamente
5
Y soñó José un sueño y lo contó a sus hermanos; y ellos vinieron a aborrecerle más todavía
6
Y él les dijo: Oíd ahora este sueño que he soñado
7
He aquí que atábamos manojos en medio del campo, y he aquí que mi manojo se levantaba, y estaba derecho, y que vuestros manojos estaban alrededor, y se inclinaban al mío
8
Le respondieron sus hermanos: ¿Has de reinar tú sobre nosotros, o te has de enseñorear sobre nosotros? Y le aborrecieron aún más a causa de sus sueños y de sus palabras
9
Y soñó aún otro sueño, y lo contó a sus hermanos, diciendo: He aquí que he soñado otro sueño, y he aquí que el sol y la luna y once estrellas se inclinaban a mí
10
Y lo contó a su padre y a sus hermanos; y su padre le reprendió, y le dijo: ¿Qué sueño es éste que soñaste? ¿Hemos de venir yo y tu madre, y tus hermanos, a inclinarnos a ti a tierra
11
Y sus hermanos le tenían envidia, mas su padre guardaba la palabra
12
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem
13
Y dijo Israel a José: Tus hermanos apacientan las ovejas en Siquem; ven, y te enviaré a ellos. Y él respondió: Heme aquí
14
Y él le dijo: Ve la paz de tus hermanos y la paz de las ovejas, y tráeme la respuesta. Y lo envió del valle de Hebrón, y llegó a Siquem
Otras traducciones de Génesis 37:4
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 37:4
Y vieron sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos; por eso lo odiaban y no podían hablarle amistosamente .
English Standard Version ESV
4
But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peacefully to him.
King James Version KJV
4
And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
New King James Version NKJV
4
But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peaceably to him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 37:4
Pero, por el contrario, sus hermanos lo odiaban porque su padre lo amaba más que a ellos. No dirigían ni una sola palabra amable hacia José.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Viendo sus hermanos que su padre amaba más a José que a ellos, comenzaron a odiarlo y ni siquiera lo saludaban.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que á todos sus hermanos, aborrecíanle, y no le podían hablar pacíficamente.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no le podían hablar pacíficamente.