7 Y Er, el primogénito de Judá, fué malo á los ojos de Jehová, y quitóle Jehová la vida.
8 Entonces Judá dijo á Onán: Entra á la mujer de tu hermano, y despósate con ella, y suscita simiente á tu hermano.
9 Y sabiendo Onán que la simiente no había de ser suya, sucedía que cuando entraba á la mujer de su hermano vertía en tierra, por no dar simiente á su hermano.
10 Y desagradó en ojos de Jehová lo que hacía, y también quitó á él la vida.
11 Y Judá dijo á Thamar su nuera: Estáte viuda en casa de tu padre, hasta que crezca Sela mi hijo; porque dijo: Que quizá no muera él también como sus hermanos. Y fuése Thamar, y estúvose en casa de su padre.
12 Y pasaron muchos días, y murió la hija de Súa, mujer de Judá; y Judá se consoló, y subía á los trasquiladores de sus ovejas á Timnath, él y su amigo Hira el Adullamita.
13 Y fué dado aviso á Thamar, diciendo: He aquí tu suegro sube á Timnath á trasquilar sus ovejas.
14 Entonces quitó ella de sobre sí los vestidos de su viudez, y cubrióse con un velo, y arrebozóse, y se puso á la puerta de las aguas que están junto al camino de Timnath; porque veía que había crecido Sela, y ella no era dada á él por mujer.
15 Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.
16 Y apartóse del camino hacia ella, y díjole: Ea, pues, ahora entraré á ti; porque no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me has de dar, si entrares á mí?
17 El respondió: Yo te enviaré del ganado un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo envíes.

Otras traducciones de Génesis 38:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 38:7 Pero Er, primogénito de Judá, era malvado ante los ojos del SEÑOR, y el SEÑOR le quitó la vida.

English Standard Version ESV

7 But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD, and the LORD put him to death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y Er, el primogénito de Judá, fue malo a los ojos del SEÑOR, y lo mató el SEÑOR

King James Version KJV

7 And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.

New King James Version NKJV

Genesis 38:7 But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord killed him.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Pero Er era un hombre perverso ante los ojos del Señor
, y el Señor
le quitó la vida.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Pero al SEÑOR no le agradó la conducta del primogénito de Judá, y le quitó la vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y Er, el primogénito de Judá, fue malo a los ojos del SEÑOR, y lo mató el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA