3 Y vio su señor que el SEÑOR estaba con él, y que todo lo que él hacía, el SEÑOR lo hacía prosperar en su mano
4 Así halló José gracia en sus ojos, y le servía; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía
5 Y aconteció que, desde cuando le dio el encargo de su casa, y de todo lo que tenía, el SEÑOR bendijo la casa del egipcio a causa de José; y la bendición del SEÑOR fue sobre todo lo que tenía, así en casa como en el campo
6 Y dejó todo lo que tenía en la mano de José; ni con él sabía de nada más que del pan que comía. Y era José de hermoso semblante y bella presencia
7 Y aconteció después de esto, que la mujer de su señor alzó sus ojos sobre José, y dijo: Duerme conmigo
8 Y él no quiso, y dijo a la mujer de su señor: He aquí que mi señor no se preocupa conmigo de lo que hay en casa, y ha puesto en mi mano todo lo que tiene
9 No hay otro mayor que yo en esta casa, y ninguna cosa me ha reservado sino a ti, por cuanto tú eres su mujer, ¿cómo, pues, haría yo este grande mal y pecaría contra Dios
10 Y fue que hablando ella a José cada día, y no escuchándola él para acostarse al lado de ella, para estar con ella
11 Aconteció que entró él un día en casa para hacer su oficio, y no había nadie de los de casa allí en casa
12 Y ella lo asió por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces él dejó su ropa en manos de ella, y huyó, y salió fuera
13 Y acaeció que cuando vio ella que le había dejado su ropa en sus manos, y había huido fuera
14 llamó a los de casa, y les habló diciendo: Mirad, nos ha traído un hebreo, para que hiciera burla de nosotros; vino él a mí para dormir conmigo, y yo di grandes voces
15 y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó, y salió
16 Y ella puso junto a sí la ropa de él, hasta que vino su señor a su casa
17 Entonces le habló ella semejantes palabras, diciendo: El siervo hebreo que nos trajiste, vino a mí para deshonrarme
18 y cuando yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera
19 Y sucedió que cuando oyó su señor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; se encendió su furor
20 Y tomó su señor a José, y le puso en la casa de la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la casa de la cárcel
21 Mas el SEÑOR estaba con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel
22 Y el príncipe de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía
23 No veía el príncipe de la cárcel cosa alguna que en su mano estaba; porque el SEÑOR era con él, y lo que él hacía, el SEÑOR lo prosperaba

Otras traducciones de Génesis 39:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:3 Y vio su amo que el SEÑOR estaba con él y que el SEÑOR hacía prosperar en su mano todo lo que él hacía.

English Standard Version ESV

3 His master saw that the LORD was with him and that the LORD caused all that he did to succeed in his hands.

King James Version KJV

3 And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

New King James Version NKJV

3 And his master saw that the Lord was with him and that the Lord made all he did to prosper in his hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 39:3 Potifar lo notó y se dio cuenta de que el Señor
estaba con José, y le daba éxito en todo lo que hacía.

Nueva Versión Internacional NVI

3 este se dio cuenta de que el SEÑOR estaba con José y lo hacía prosperar en todo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y vió su señor que Jehová era con él, y que todo lo que él hacía, Jehová lo hacía prosperar en su mano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y vio su señor que el SEÑOR era con él, y que todo lo que él hacía, el SEÑOR lo hacía prosperar en su mano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA