6 «¿Por qué estás tan enojado? —preguntó el Señor
a Caín—. ¿Por qué te ves tan decaído?
7 Serás aceptado si haces lo correcto, pero si te niegas a hacer lo correcto, entonces, ¡ten cuidado! El pecado está a la puerta, al acecho y ansioso por controlarte; pero tú debes dominarlo y ser su amo».
8 Cierto día Caín dijo a su hermano: «Salgamos al campo».
Mientras estaban en el campo, Caín atacó a su hermano Abel y lo mató.
9 Luego el Señor
le preguntó a Caín:
—¿Dónde está tu hermano? ¿Dónde está Abel?
—No lo sé —contestó Caín—. ¿Acaso soy yo el guardián de mi hermano?
10 Pero el Señor
le dijo:
—¿Qué has hecho? ¡Escucha! ¡La sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra!
11 Ahora eres maldito y serás expulsado de la tierra que se ha tragado la sangre de tu hermano.
12 La tierra ya no te dará buenas cosechas, ¡por mucho que la trabajes! De ahora en adelante, serás un vagabundo sin hogar sobre la tierra.
13 Caín respondió al Señor
:
—¡Mi castigo
es demasiado grande para soportarlo!
14 Me has expulsado de la tierra y de tu presencia; me has hecho un vagabundo sin hogar. ¡Cualquiera que me encuentre me matará!
15 El Señor
respondió:
—No, porque yo castigaré siete veces a cualquiera que te mate.
Entonces el Señor
le puso una marca a Caín como advertencia para cualquiera que intentara matarlo.
16 Luego, Caín salió de la presencia del Señor
y se estableció en la tierra de Nod,
al oriente de Edén.

Otras traducciones de Génesis 4:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 4:6 Entonces el SEÑOR dijo a Caín: ¿Por qué estás enojado, y por qué se ha demudado tu semblante?

English Standard Version ESV

6 The LORD said to Cain, "Why are you angry, and why has your face fallen?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Entonces el SEÑOR dijo a Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué se ha inmutado tu rostro

King James Version KJV

6 And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?

New King James Version NKJV

Genesis 4:6 So the Lord said to Cain, "Why are you angry? And why has your countenance fallen?

Nueva Versión Internacional NVI

6 Entonces el SEÑOR le dijo: «¿Por qué estás tan enojado? ¿Por qué andas cabizbajo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Entonces Jehová dijo á Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué se ha inmutado tu rostro?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Entonces el SEÑOR dijo a Caín: ¿Por qué te has ensañado, y por qué se ha inmutado tu rostro?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA