12
Y él les dijo: No; a ver lo descubierto del país habéis venido
13
Ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varón en la tierra de Canaán; y he aquí el menor está hoy con nuestro padre, y el otro ha desaparecido
14
Y José les dijo: Eso es lo que os he dicho, afirmando que sois espías
15
En esto seréis probados: Vive el Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí
16
Enviad uno de vosotros, y traiga a vuestro hermano; y vosotros quedad presos, y vuestras palabras serán probadas, si la verdad está con vosotros; y si no, vive el Faraón, que sois espías
18
Y al tercer día les dijo José: Haced esto, y vivid. Yo temo a Dios
19
Si sois hombres de la verdad, quede preso en la casa de vuestra cárcel uno de vuestros hermanos; y vosotros id, llevad el alimento para el hambre de vuestra casa
20
pero habéis de traerme a vuestro hermano menor, y serán verificadas vuestras palabras, y no moriréis. Y ellos lo hicieron así
21
Y decían el uno al otro: Verdaderamente somos culpables referente a nuestro hermano, que vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no le oímos; por eso ha venido sobre nosotros esta angustia
22
Entonces Rubén les respondió, diciendo: ¿No os hablé yo y dije: No pequéis ofensa contra el joven; y no escuchasteis? He aquí también su sangre es requerida
Otras traducciones de Génesis 42:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 42:12
Pero él les dijo: No, sino que habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra.
English Standard Version ESV
12
He said to them, "No, it is the nakedness of the land that you have come to see."
King James Version KJV
12
And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.
New King James Version NKJV
12
But he said to them, "No, but you have come to see the nakedness of the land."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 42:12
—¡Sí, lo son! —insistió José—. Han venido para ver lo vulnerable que se ha hecho nuestra tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
12
—¡No es verdad! —insistió José—. Ustedes han venido para investigar las zonas desprotegidas del país.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Y él les dijo: No; á ver lo descubierto del país habéis venido.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Y él les dijo: No; a ver lo descubierto del país habéis venido.