30 Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra:
31 Y nosotros le dijimos: Somos hombres de la verdad, nunca fuimos espías.
32 Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; el uno no parece, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán.
33 Y aquel varón, señor de la tierra, nos dijo: En esto conoceré que sois hombres de verdad; dejad conmigo uno de vuestros hermanos, y tomad para el hambre de vuestras casas, y andad,
34 y traedme a vuestro hermano el menor, para que yo sepa que no sois espías, sino hombres de la verdad; así os daré a vuestro hermano, y negociaréis en la tierra.
35 Y aconteció que vaciando ellos sus sacos, he aquí que en el saco de cada uno estaba el atado de su dinero; y viendo ellos y su padre los atados de su dinero, tuvieron temor.
36 Entonces su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José no parece, ni Simeón tampoco, y a Benjamín le llevaréis; sobre mí son todas estas cosas.
37 Y Rubén habló a su padre, diciendo: Harás morir a mis dos hijos, si no te lo volviere; entrégalo en mi mano, que yo lo volveré a ti.
38 Y él dijo: No descenderá mi hijo con vosotros; que su hermano es muerto, y él solo ha quedado; y si le aconteciere algún desastre en el camino por donde vais, haréis descender mis canas con dolor a la sepultura.

Otras traducciones de Génesis 42:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 42:30 El hombre, el señor de aquella tierra, nos habló duramente y nos tomó por espías del país.

English Standard Version ESV

30 "The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra

King James Version KJV

30 The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.

New King James Version NKJV

Genesis 42:30 "The man who is lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the country.

Nueva Traducción Viviente NTV

30 «El hombre que gobierna la nación nos habló con mucha dureza —le dijeron—. Nos acusó de ser espías en su tierra,

Nueva Versión Internacional NVI

30 —El hombre que gobierna aquel país nos trató con rudeza, a tal grado que nos acusó de ser espías.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como á espías de la tierra:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA