24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.
25 Y dijo nuestro padre: Volved a comprarnos un poco de alimento.
26 Y nosotros respondimos: No podemos ir; si nuestro hermano fuere con nosotros, iremos; porque no podemos ver el rostro del varón, no estando con nosotros nuestro hermano el menor.
27 Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Vosotros sabéis que dos me dio a luz mi mujer;
28 y el uno salió conmigo, y pienso de cierto que fue despedazado, y hasta ahora no le he visto;
29 y si tomareis también éste de delante de mí, y le aconteciere algún desastre, haréis descender mis canas con dolor a la sepultura.
30 Ahora, pues, cuando llegare yo a tu siervo mi padre, y el joven no fuere conmigo, porque su alma está ligada con el alma de él,
31 sucederá que cuando él no vea al joven, morirá: y tus siervos harán descender las canas de tu siervo nuestro padre con dolor a la sepultura.
32 Porque tu siervo salió por fiador por el joven con mi padre, diciendo: Si no te lo volviere, entonces yo seré culpable para mi padre todos los días;
33 te ruego pues que quede ahora tu siervo por el joven por siervo de mi señor, y que el joven vaya con sus hermanos.
34 Porque ¿cómo iré yo a mi padre sin el joven? No podré, por no ver el mal que sobrevendrá a mi padre.

Otras traducciones de Génesis 44:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 44:24 Aconteció, pues, que cuando subimos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.

English Standard Version ESV

24 "When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor

King James Version KJV

24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

New King James Version NKJV

Genesis 44:24 So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

24 »Entonces regresamos a la casa de su siervo, nuestro padre, y le dijimos lo que usted nos había dicho.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Entonces regresamos adonde vive mi padre, su siervo, y le informamos de todo lo que usted nos había dicho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Aconteció pues, que como llegamos á mi padre tu siervo, contámosle las palabras de mi señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA