19
Gad, ejército lo acometerá; mas él acometerá al fin
20
El pan de Aser será grueso, y él dará deleites al rey
21
Neftalí, cierva dejada, que dará dichos hermosos
22
Ramo fructífero José, ramo fructífero junto a una fuente, las doncellas van sobre el muro
23
Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas
24
mas su arco quedó en fortaleza, y los brazos de sus manos se corroboraron por las manos del Fuerte de Jacob; de allí apacentó la piedra de Israel
25
del Dios de tu padre, el cual te ayudará, y del Omnipotente, el cual te bendecirá con bendiciones de los cielos de arriba, con bendiciones del abismo que está abajo, con bendiciones de los pechos y del vientre
26
Las bendiciones de tu padre fueron mayores que las bendiciones de mis progenitores: hasta el término de los collados eternos serán sobre la cabeza de José, y sobre la mollera del Nazareo de sus hermanos
27
Benjamín, lobo arrebatador: a la mañana comerá la presa, y a la tarde repartirá los despojos
28
Todos estos fueron las doce tribus de Israel: y esto fue lo que su padre les dijo, y los bendijo; a cada uno por su bendición los bendijo
29
Les mandó luego, y les dijo: Yo soy congregado con mi pueblo; sepultadme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón el heteo
30
en la cueva que está en el campo de Macpela, que está delante de Mamre en la tierra de Canaán, la cual compró Abraham con el mismo campo de Efrón el heteo, para heredad de sepultura
31
Allí sepultaron a Abraham y a Sara su mujer; allí sepultaron a Isaac y a Rebeca su mujer; allí también sepulté yo a Lea
Otras traducciones de Génesis 49:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 49:1
Entonces Jacob llamó a sus hijos, y dijo: Reuníos para que os haga saber lo que os ha de acontecer en los días venideros.
English Standard Version ESV
1
Then Jacob called his sons and said, "Gather yourselves together, that I may tell you what shall happen to you in days to come.
King James Version KJV
1
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.
New King James Version NKJV
1
And Jacob called his sons and said, "Gather together, that I may tell you what shall befall you in the last days:
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 49:1
Últimas palabras de Jacob para sus hijos Entonces Jacob hizo llamar a todos sus hijos y les dijo: «Júntense alrededor de mí, y les diré lo que le ocurrirá a cada uno de ustedes en los días venideros.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Jacob llamó a sus hijos y les dijo: «Reúnanse, que voy a declararles lo que les va a suceder en el futuro:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
Y LLAMO Jacob á sus hijos, y dijo: Juntaos, y os declararé lo que os ha de acontecer en los postreros días.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Y llamó Jacob a sus hijos, y dijo: Juntaos, y os declararé lo que os ha de acontecer en los postreros días.