16 Y enviaron a decir a José: Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo:
17 Así diréis a José: Te ruego que perdones ahora la maldad de tus hermanos, y su pecado, porque mal te galardonaron; por tanto ahora te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu padre. Y José lloró mientras hablaban.
18 Y vinieron también sus hermanos, y se postraron delante de él, y dijeron: Henos aquí por tus siervos.
19 Y les respondió José: No temáis: ¿Soy yo en lugar de Dios?
20 Vosotros pensasteis mal sobre mí, mas Dios lo pensó por bien, para hacer lo que vemos hoy, para dar vida a mucho pueblo.
21 Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros hijos. Así los consoló, y les habló al corazón.
22 Y estuvo José en Egipto, él y la casa de su padre: y vivió José ciento diez años.
23 Y vio José los hijos de Efraín hasta la tercera generación; también los hijos de Maquir, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José.
24 Y José dijo a sus hermanos: Yo me muero; mas Dios ciertamente os visitará, y os hará subir de esta tierra a la tierra que juró a Abraham, a Isaac, y a Jacob.
25 Y conjuró José a los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os visitará, y haréis llevar de aquí mis huesos.
26 Y murió José de edad de ciento diez años; y lo embalsamaron, y fue puesto en un arca en Egipto.

Otras traducciones de Génesis 50:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 50:16 Entonces enviaron un mensaje a José, diciendo: Tu padre mandó antes de morir, diciendo:

English Standard Version ESV

16 So they sent a message to Joseph, saying, "Your father gave this command before he died,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y enviaron a decir a José: Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo

King James Version KJV

16 And they sent a messenger unto Joseph, saying, Thy father did command before he died, saying,

New King James Version NKJV

Genesis 50:16 So they sent messengers to Joseph, saying, "Before your father died he commanded, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Entonces enviaron a José un mensaje que decía: «Antes de morir, tu padre nos mandó que

Nueva Versión Internacional NVI

16 Por eso le mandaron a decir: «Antes de morir tu padre, dejó estas instrucciones:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y enviaron á decir á José: Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA