8 De los animales limpios y de los animales que no son limpios, de las aves y de todo lo que se arrastra sobre la tierra,
9 de dos en dos entraron con Noé en el arca, macho y hembra, como Dios había ordenado a Noé.
10 Y aconteció que a los siete días las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra.
11 El año seiscientos de la vida de Noé, el mes segundo, a los diecisiete días del mes, en ese mismo día se rompieron todas las fuentes del gran abismo, y las compuertas del cielo fueron abiertas.
12 Y cayó la lluvia sobre la tierra por cuarenta días y cuarenta noches.
13 En ese mismo día entró Noé en el arca, con Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, y la mujer de Noé y las tres mujeres de sus hijos con ellos,
14 y toda fiera según su especie, y todo ganado según su especie, y todo reptil que se arrastra sobre la tierra según su especie, y toda ave según su especie, toda clase de aves.
15 Entraron, pues, con Noé en el arca de dos en dos de toda carne en que había aliento de vida.
16 Y los que entraron, macho y hembra de toda carne, entraron como Dios le había mandado; y el SEÑOR cerró la puerta detrás de Noé.
17 Entonces vino el diluvio sobre la tierra por cuarenta días, y las aguas crecieron y alzaron el arca, y ésta se elevó sobre la tierra.
18 Y las aguas aumentaron y crecieron mucho sobre la tierra; y el arca flotaba sobre la superficie de las aguas.
19 Y las aguas aumentaron más y más sobre la tierra, y fueron cubiertos todos los altos montes que hay debajo de todos los cielos.
20 Quince codos por encima subieron las aguas después que los montes habían sido cubiertos.
21 Y pereció toda carne que se mueve sobre la tierra: aves, ganados, bestias, y todo lo que pulula sobre la tierra, y todo ser humano;
22 todo aquello en cuya nariz había aliento de espíritu de vida, todo lo que había sobre la tierra firme, murió.
23 Exterminó, pues, el SEÑOR todo ser viviente que había sobre la faz de la tierra; desde el hombre hasta los ganados, los reptiles y las aves del cielo, fueron exterminados de la tierra; sólo quedó Noé y los que estaban con él en el arca.
24 Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento cincuenta días.

Otras traducciones de Génesis 7:8

English Standard Version ESV

Genesis 7:8 Of clean animals, and of animals that are not clean, and of birds, and of everything that creeps on the ground,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 De los animales limpios, y de los animales que no eran limpios, y de las aves, y de todo lo que anda arrastrándose sobre la tierra

King James Version KJV

8 Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth,

New King James Version NKJV

8 Of clean animals, of animals that are unclean, of birds, and of everything that creeps on the earth,

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 7:8 Con ellos estaban todas las diferentes especies de animales —los aprobados para comer y para el sacrificio, y los no aprobados— junto con todas las aves y los animales pequeños que corren por el suelo.

Nueva Versión Internacional NVI

8 De los animales puros e impuros, de las aves y de todos los seres que se arrastran por el suelo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 De los animales limpios, y de los animales que no eran limpios, y de las aves, y de todo lo que anda arrastrando sobre la tierra,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 De los animales limpios, y de los animales que no eran limpios, y de las aves, y de todo lo que anda arrastrándose sobre la tierra,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA