10 y con toda alma viviente que está con vosotros, en aves, en animales, y en toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra
11 Que yo estableceré mi pacto con vosotros, que no será talada más toda carne con aguas de diluvio; y que no habrá más diluvio para destruir la tierra
12 Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo pongo entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos
13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de pacto entre mí y la tierra
14 Y será, que cuando anublare sobre la tierra, entonces mi arco aparecerá en las nubes
15 Y me acordaré de mi pacto que está entre mí y vosotros y toda alma viviente en toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir a toda carne
16 Y estará el arco en las nubes, y lo veré para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y toda alma viviente, con toda carne que está sobre la tierra
17 Dijo más Dios a Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne, que está sobre la tierra
18 Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Cam y Jafet; y Cam es el padre de Canaán
19 Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fue llena toda la tierra
20 Y comenzó Noé a labrar la tierra, y plantó una viña
21 y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda
22 Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera
23 Entonces Sem y Jafet tomaron la ropa, y la pusieron sobre los hombros de ambos, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre teniendo vueltos los rostros, para que no vieran la desnudez de su padre
24 Y despertó Noé de su vino, y supo lo que había hecho con él su hijo el más joven
25 y dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será a sus hermanos
26 Dijo más: Bendito el SEÑOR, el Dios de Sem, y sea Canaán su siervo
27 Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo
28 Y vivió Noé después del diluvio trescientos cincuenta años
29 Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años; y murió

Otras traducciones de Génesis 9:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 9:10 y con todo ser viviente que está con vosotros: aves, ganados y todos los animales de la tierra que están con vosotros; todos los que han salido del arca, todos los animales de la tierra.

English Standard Version ESV

10 and with every living creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth.

King James Version KJV

10 And with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.

New King James Version NKJV

10 and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 9:10 y con todos los animales que estuvieron en la barca con ustedes —las aves, los animales domésticos y todos los animales salvajes—, con toda criatura viviente sobre la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

10 y con todos los seres vivientes que están con ustedes, es decir, con todos los seres vivientes de la tierra que salieron del arca: las aves, y los animales domésticos y salvajes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y con toda alma viviente que está con vosotros, de aves, de animales, y de toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 y con toda alma viviente que está con vosotros, en aves, en animales, y en toda bestia de la tierra que está con vosotros; desde todos los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA