12 And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.
13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:
14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
15 Brethren, I speak after the manner of men; Though it be but a man's covenant,a yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto.
16 Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.
17 And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect.
18 For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
19 Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
20 Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
21 Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
22 But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
23 But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
24 Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
25 But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
26 For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.
27 For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.
29 And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.

Otras traducciones de Galatians 3:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 3:12 Sin embargo, la ley no es de fe; al contrario, EL QUE LAS HACE, VIVIRA POR ELLAS.

English Standard Version ESV

12 But the law is not of faith, rather "The one who does them shall live by them."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que hiciere los mandamientos, vivirá por ellos

New King James Version NKJV

12 Yet the law is not of faith, but "the man who does them shall live by them."

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 3:12 El camino de la fe es muy diferente del camino de la ley, que dice: «Es mediante la obediencia a la ley que una persona tiene vida»
.

Nueva Versión Internacional NVI

12 La ley no se basa en la fe; por el contrario, «quien practique estas cosas vivirá por ellas».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 La ley también no es de la fe; sino, El hombre que los hiciere, vivirá en ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que los hiciere los mandamientos , vivirá por ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA