2 but is under guardians and stewards until the time appointed by the father.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world.
4 But when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman, born under the law,
5 to redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as sons.
6 And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying out, "Abba, Father!"
7 Therefore you are no longer a slave but a son, and if a son, then an heir of God through Christ.
8 But then, indeed, when you did not know God, you served those which by nature are not gods.
9 But now after you have known God, or rather are known by God, how is it that you turn again to the weak and beggarly elements, to which you desire again to be in bondage?
10 You observe days and months and seasons and years.
11 I am afraid for you, lest I have labored for you in vain.
12 Brethren, I urge you to become like me, for I became like you. You have not injured me at all.
13 You know that because of physical infirmity I preached the gospel to you at the first.
14 And my trial which was in my flesh you did not despise or reject, but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
15 What then was the blessing you enjoyed? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
16 Have I therefore become your enemy because I tell you the truth?
17 They zealously court you, but for no good; yes, they want to exclude you, that you may be zealous for them.
18 But it is good to be zealous in a good thing always, and not only when I am present with you.
19 My little children, for whom I labor in birth again until Christ is formed in you,
20 I would like to be present with you now and to change my tone; for I have doubts about you.
21 Tell me, you who desire to be under the law, do you not hear the law?
22 For it is written that Abraham had two sons: the one by a bondwoman, the other by a freewoman.

Otras traducciones de Galatians 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 4:2 sino que está bajo guardianes y tutores hasta la edad señalada por el padre.

English Standard Version ESV

2 but he is under guardians and managers until the date set by his father.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 pero está bajo la mano de tutores y administradores hasta el tiempo señalado por el padre

King James Version KJV

2 But is under tutors and governors until the time appointed of the father.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 4:2 Tienen que obedecer a sus tutores hasta que cumplan la edad establecida por su padre.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Al contrario, está bajo el cuidado de tutores y administradores hasta la fecha fijada por su padre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Mas está debajo de tutores y curadores hasta el tiempo señalado por el padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 pero está bajo la mano de tutores y administradores hasta el tiempo señalado por el padre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA