La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 18:21
Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta mí; y si no, lo sabré.
English Standard Version ESV
21
I will go down to see whether they have done altogether according to the outcry that has come to me. And if not, I will know."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré
New King James Version NKJV
21
I will go down now and see whether they have done altogether according to the outcry against it that has come to Me; and if not, I will know."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 18:21
Bajaré para ver si sus acciones son tan perversas como he oído. Si no es así, quiero saberlo.
Nueva Versión Internacional NVI
21
Por eso bajaré, a ver si realmente sus acciones son tan malas como el clamor contra ellas me lo indica; y si no, he de saberlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, saberlo he.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
descenderé ahora, y veré si han consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.