18 Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
19 And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink.
20 And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.
21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt.
22 And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:
23 Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.
24 And Abraham said, I will swear.
25 And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.
26 And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.
27 And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.
28 And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
29 And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?
30 And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well.
31 Wherefore he called that place Beersheba;a because there they sware both of them.
32 Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.
33 And Abraham planted a groveb in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
34 And Abraham sojourned in the Philistines' land many days.

Otras traducciones de Genesis 21:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 21:18 Levántate, alza al muchacho y sostenlo con tu mano; porque yo haré de él una gran nación.

English Standard Version ESV

18 Up! Lift up the boy, and hold him fast with your hand, for I will make him into a great nation."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner

New King James Version NKJV

18 Arise, lift up the lad and hold him with your hand, for I will make him a great nation."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 21:18 Ve a consolarlo, porque yo haré de su descendencia una gran nación».

Nueva Versión Internacional NVI

18 Levántate y tómalo de la mano, que yo haré de él una gran nación».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Levántate, alza al muchacho, y ásele de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Levántate, alza al muchacho, y tómalo de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA