28 And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.
29 And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well.
30 And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.
31 And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.
32 And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him.
33 And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.
34 And he said, I am Abraham's servant.
35 And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
36 And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
37 And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:
38 But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

Otras traducciones de Genesis 24:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:28 La joven corrió y contó estas cosas a los de la casa de su madre.

English Standard Version ESV

28 Then the young woman ran and told her mother's household about these things.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Y la doncella corrió, e hizo saber en casa de su madre estas cosas

New King James Version NKJV

28 So the young woman ran and told her mother's household these things.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:28 La joven corrió a su casa para contarle a su familia todo lo que había ocurrido.

Nueva Versión Internacional NVI

28 La joven corrió hasta la casa de su madre, y allí contó lo que le había sucedido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Y la moza corrió, é hizo saber en casa de su madre estas cosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Y la doncella corrió, e hizo saber en casa de su madre estas cosas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA