39 And I said to my master, 'Perhaps the woman will not follow me.'
40 But he said to me, 'The Lord, before whom I walk, will send His angel with you and prosper your way; and you shall take a wife for my son from my family and from my father's house.
41 You will be clear from this oath when you arrive among my family; for if they will not give her to you, then you will be released from my oath.'
42 "And this day I came to the well and said, 'O Lord God of my master Abraham, if You will now prosper the way in which I go,
43 behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass that when the virgin comes out to draw water, and I say to her, "Please give me a little water from your pitcher to drink,"
44 and she says to me, "Drink, and I will draw for your camels also,"--let her be the woman whom the Lord has appointed for my master's son.'
45 "But before I had finished speaking in my heart, there was Rebekah, coming out with her pitcher on her shoulder; and she went down to the well and drew water. And I said to her, 'Please let me drink.'
46 And she made haste and let her pitcher down from her shoulder, and said, 'Drink, and I will give your camels a drink also.' So I drank, and she gave the camels a drink also.
47 Then I asked her, and said, 'Whose daughter are you?' And she said, 'The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him.' So I put the nose ring on her nose and the bracelets on her wrists.
48 And I bowed my head and worshiped the Lord, and blessed the Lord God of my master Abraham, who had led me in the way of truth to take the daughter of my master's brother for his son.
49 Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left."
50 Then Laban and Bethuel answered and said, "The thing comes from the Lord; we cannot speak to you either bad or good.
51 Here is Rebekah before you; take her and go, and let her be your master's son's wife, as the Lord has spoken."
52 And it came to pass, when Abraham's servant heard their words, that he worshiped the Lord, bowing himself to the earth.
53 Then the servant brought out jewelry of silver, jewelry of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and to her mother.
54 And he and the men who were with him ate and drank and stayed all night. Then they arose in the morning, and he said, "Send me away to my master."
55 But her brother and her mother said, "Let the young woman stay with us a few days, at least ten; after that she may go."
56 And he said to them, "Do not hinder me, since the Lord has prospered my way; send me away so that I may go to my master."
57 So they said, "We will call the young woman and ask her personally."
58 Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go."
59 So they sent away Rebekah their sister and her nurse, and Abraham's servant and his men.
60 And they blessed Rebekah and said to her: "Our sister, may you become The mother of thousands of ten thousands; And may your descendants possess The gates of those who hate them."
61 Then Rebekah and her maids arose, and they rode on the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.
62 Now Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he dwelt in the South.
63 And Isaac went out to meditate in the field in the evening; and he lifted his eyes and looked, and there, the camels were coming.
64 Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel;
65 for she had said to the servant, "Who is this man walking in the field to meet us?" The servant said, "It is my master." So she took a veil and covered herself.
66 And the servant told Isaac all the things that he had done.
67 Then Isaac brought her into his mother Sarah's tent; and he took Rebekah and she became his wife, and he loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.

Otras traducciones de Genesis 24:39

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:39 Y dije a mi señor: "Tal vez la mujer no quiera seguirme."

English Standard Version ESV

39 I said to my master, 'Perhaps the woman will not follow me.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

39 Y yo dije: Por ventura no querrá venir en pos de mí la mujer

King James Version KJV

39 And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:39 »Pero yo le dije a mi amo: “¿Y si no encuentro una joven que esté dispuesta a regresar conmigo?”.

Nueva Versión Internacional NVI

39 Yo le pregunté a mi amo: “¿Y si la mujer no acepta venir conmigo?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

39 Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

39 Y yo dije: Por ventura no querrá venir en pos de mí la mujer.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA