57 And they said, We will call the damsel, and enquire at her mouth.
58 And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.
59 And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.
60 And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
61 And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
62 And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.
63 And Isaac went out to meditatea in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.
64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
65 For she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant had said, It is my master: therefore she took a vail, and covered herself.
66 And the servant told Isaac all things that he had done.
67 And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

Otras traducciones de Genesis 24:57

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:57 Y ellos dijeron: Llamaremos a la joven y le preguntaremos cuáles son sus deseos.

English Standard Version ESV

57 They said, "Let us call the young woman and ask her."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntémosle

New King James Version NKJV

57 So they said, "We will call the young woman and ask her personally."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:57 —Bien —dijeron ellos—, llamaremos a Rebeca y le preguntaremos qué le parece a ella.

Nueva Versión Internacional NVI

57 —Llamemos a la joven, a ver qué piensa ella —respondieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la moza y preguntémosle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntémosle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA