8 And if the woman is not willing to follow you, then you will be released from this oath; only do not take my son back there."
9 So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
10 Then the servant took ten of his master's camels and departed, for all his master's goods were in his hand. And he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
11 And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
12 Then he said, "O Lord God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
13 Behold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
14 Now let it be that the young woman to whom I say, 'Please let down your pitcher that I may drink,' and she says, 'Drink, and I will also give your camels a drink'--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master."
15 And it happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her pitcher on her shoulder.
16 Now the young woman was very beautiful to behold, a virgin; no man had known her. And she went down to the well, filled her pitcher, and came up.
17 And the servant ran to meet her and said, "Please let me drink a little water from your pitcher."
18 So she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink.

Otras traducciones de Genesis 24:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:8 Si la mujer no quiere seguirte, quedarás libre de este mi juramento; sólo que no lleves allá a mi hijo.

English Standard Version ESV

8 But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only you must not take my son back there."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá a mi hijo

King James Version KJV

8 And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:8 Si ella no está dispuesta a regresar contigo, entonces quedarás libre de este juramento que haces conmigo; pero bajo ninguna circunstancia, llevarás a mi hijo allí.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Si la mujer no está dispuesta a venir contigo, quedarás libre de este juramento; pero ¡en ningún caso llevarás a mi hijo hasta allá!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá á mi hijo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá a mi hijo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA