18 Now Jacob loved Rachel; so he said, "I will serve you seven years for Rachel your younger daughter."
19 And Laban said, "It is better that I give her to you than that I should give her to another man. Stay with me."
20 So Jacob served seven years for Rachel, and they seemed only a few days to him because of the love he had for her.
21 Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."
22 And Laban gathered together all the men of the place and made a feast.
23 Now it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to Jacob; and he went in to her.
24 And Laban gave his maid Zilpah to his daughter Leah as a maid.
25 So it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, "What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I served you? Why then have you deceived me?"
26 And Laban said, "It must not be done so in our country, to give the younger before the firstborn.
27 Fulfill her week, and we will give you this one also for the service which you will serve with me still another seven years."
28 Then Jacob did so and fulfilled her week. So he gave him his daughter Rachel as wife also.

Otras traducciones de Genesis 29:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 29:18 Y Jacob se había enamorado de Raquel, y dijo: Te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.

English Standard Version ESV

18 Jacob loved Rachel. And he said, "I will serve you seven years for your younger daughter Rachel."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y Jacob amó a Raquel, y dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor

King James Version KJV

18 And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 29:18 Ya que Jacob estaba enamorado de Raquel, le dijo a su padre:
—Trabajaré para ti siete años si me entregas como esposa a Raquel, tu hija menor.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Como Jacob se había enamorado de Raquel, le dijo a su tío:—Me ofrezco a trabajar para ti siete años, a cambio de Raquel, tu hija menor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y Jacob amó á Rachêl, y dijo: Yo te serviré siete años por Rachêl tu hija menor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y Jacob amó a Raquel, y dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA