11 And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.a
12 And Zilpah Leah's maid bare Jacob a second son.
13 And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
14 And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes.
15 And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.
16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
17 And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob the fifth son.
18 And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband: and she called his name Issachar.b
19 And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son.
20 And Leah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun.c
21 And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.d
22 And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb.
23 And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:
24 And she called his name Joseph;e and said, The LORD shall add to me another son.
25 And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.
26 Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.
27 And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.
28 And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.
29 And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
30 For it was little which thou hadst before I came, and it is now increasedf unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?
31 And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

Otras traducciones de Genesis 30:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 30:11 Y Lea dijo: ¡Cuán afortunada! Y le puso por nombre Gad .

English Standard Version ESV

11 And Leah said, "Good fortune has come!" so she called his name Gad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y dijo Lea: Vino la buena ventura. Y llamó su nombre Gad

New King James Version NKJV

11 Then Leah said, "A troop comes!" So she called his name Gad.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 30:11 Lea le puso por nombre Gad,
porque dijo: «¡Qué afortunada soy!».

Nueva Versión Internacional NVI

11 Entonces Lea exclamó: «¡Qué suerte!» Por eso lo llamó Gad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llamó su nombre Gad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y dijo Lea: Vino la buena ventura. Y llamó su nombre Gad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA