19 So he commanded the second, the third, and all who followed the droves, saying, "In this manner you shall speak to Esau when you find him;
20 and also say, 'Behold, your servant Jacob is behind us.' " For he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; perhaps he will accept me."
21 So the present went on over before him, but he himself lodged that night in the camp.
22 And he arose that night and took his two wives, his two female servants, and his eleven sons, and crossed over the ford of Jabbok.
23 He took them, sent them over the brook, and sent over what he had.
24 Then Jacob was left alone; and a Man wrestled with him until the breaking of day.
25 Now when He saw that He did not prevail against him, He touched the socket of his hip; and the socket of Jacob's hip was out of joint as He wrestled with him.
26 And He said, "Let Me go, for the day breaks." But he said, "I will not let You go unless You bless me!"
27 So He said to him, "What is your name?" He said, "Jacob."
28 And He said, "Your name shall no longer be called Jacob, but Israel; for you have struggled with God and with men, and have prevailed."
29 Then Jacob asked, saying, "Tell me Your name, I pray." And He said, "Why is it that you ask about My name?" And He blessed him there.
30 And Jacob called the name of the place Peniel: "For I have seen God face to face, and my life is preserved."
31 Just as he crossed over Penuel the sun rose on him, and he limped on his hip.
32 Therefore to this day the children of Israel do not eat the muscle that shrank, which is on the hip socket, because He touched the socket of Jacob's hip in the muscle that shrank.

Otras traducciones de Genesis 32:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 32:19 Ordenó también al segundo y al tercero, y a todos los que iban tras las manadas, diciendo: De esta manera hablaréis a Esaú cuando lo encontréis,

English Standard Version ESV

19 He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, "You shall say the same thing to Esau when you find him,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y mandó también al segundo, y al tercero, y a todos los que iban tras aquellas manadas, diciendo: Conforme a esto hablaréis a Esaú, cuando le hallareis

King James Version KJV

19 And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 32:19 Jacob dio las mismas instrucciones a los siervos a cargo del segundo y tercer grupo, y a todos los que iban detrás de las manadas: «Cuando se encuentren con Esaú, deben responder lo mismo,

Nueva Versión Internacional NVI

19 Jacob les dio la misma orden al segundo y al tercer grupo, y a todos los demás que iban detrás del ganado. Les dijo: «Cuando se encuentren con Esaú, le dirán todo esto,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y mandó también al segundo, y al tercero, y á todos los que iban tras aquellas manadas, diciendo: Conforme á esto hablaréis á Esaú, cuando le hallareis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y mandó también al segundo, y al tercero, y a todos los que iban tras aquellas manadas, diciendo: Conforme a esto hablaréis a Esaú, cuando le hallareis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA