1 Now Jacob lifted his eyes and looked, and there, Esau was coming, and with him were four hundred men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two maidservants.
2 And he put the maidservants and their children in front, Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
3 Then he crossed over before them and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
4 But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
5 And he lifted his eyes and saw the women and children, and said, "Who are these with you?" So he said, "The children whom God has graciously given your servant."
6 Then the maidservants came near, they and their children, and bowed down.
7 And Leah also came near with her children, and they bowed down. Afterward Joseph and Rachel came near, and they bowed down.
8 Then Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" And he said, "These are to find favor in the sight of my lord."
9 But Esau said, "I have enough, my brother; keep what you have for yourself."

Otras traducciones de Genesis 33:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 33:1 Y alzando Jacob los ojos miró, y he aquí, Esaú venía y cuatrocientos hombres con él. Entonces dividió a los niños entre Lea y Raquel y las dos siervas.

English Standard Version ESV

1 And Jacob lifted up his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and four hundred men with him. So he divided the children among Leah and Rachel and the two female servants.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y alzando Jacob sus ojos miró, y he aquí venía Esaú, y los cuatrocientos hombres con él; entonces repartió él los niños entre Lea y Raquel y las dos siervas

King James Version KJV

1 And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 33:1 Jacob y Esaú se reconcilian
Entonces Jacob levantó la vista y vio a Esaú, quien se acercaba con sus cuatrocientos hombres. Por eso, repartió a los niños entre Lea, Raquel y sus dos esposas esclavas.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Cuando Jacob alzó la vista y vio que Esaú se acercaba con cuatrocientos hombres, repartió a los niños entre Lea, Raquel y las dos esclavas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ALZANDO Jacob sus ojos miró, y he aquí venía Esaú, y los cuatrocientos hombres con él: entonces repartió él los niños entre Lea y Rachêl y las dos siervas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y alzando Jacob sus ojos miró, y he aquí venía Esaú, y los cuatrocientos hombres con él; entonces repartió él los niños entre Lea y Raquel y las dos siervas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA