12 The land which I gave Abraham and Isaac I give to you; and to your descendants after you I give this land."
13 Then God went up from him in the place where He talked with him.
14 So Jacob set up a pillar in the place where He talked with him, a pillar of stone; and he poured a drink offering on it, and he poured oil on it.
15 And Jacob called the name of the place where God spoke with him, Bethel.
16 Then they journeyed from Bethel. And when there was but a little distance to go to Ephrath, Rachel labored in childbirth, and she had hard labor.
17 Now it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, "Do not fear; you will have this son also."
18 And so it was, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-Oni; but his father called him Benjamin.
19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
20 And Jacob set a pillar on her grave, which is the pillar of Rachel's grave to this day.
21 Then Israel journeyed and pitched his tent beyond the tower of Eder.
22 And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine; and Israel heard about it.Now the sons of Jacob were twelve:
23 the sons of Leah were Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun;
24 the sons of Rachel were Joseph and Benjamin;
25 the sons of Bilhah, Rachel's maidservant, were Dan and Naphtali;
26 and the sons of Zilpah, Leah's maidservant, were Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Padan Aram.
27 Then Jacob came to his father Isaac at Mamre, or Kirjath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had dwelt.
28 Now the days of Isaac were one hundred and eighty years.
29 So Isaac breathed his last and died, and was gathered to his people, being old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.

Otras traducciones de Genesis 35:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 35:12 Y la tierra que di a Abraham y a Isaac, a ti te la daré; y daré la tierra a tu descendencia después de ti.

English Standard Version ESV

12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give the land to your offspring after you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 y la tierra que yo he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti; y a tu simiente después de ti daré la tierra

King James Version KJV

12 And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 35:12 Y te entregaré la tierra que les di a Abraham y a Isaac. Así es, te la daré a ti y a tus descendientes».

Nueva Versión Internacional NVI

12 La tierra que les di a Abraham y a Isaac te la doy a ti, y también a tus descendientes».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y la tierra que yo he dado á Abraham y á Isaac, la daré á ti: y á tu simiente después de ti daré la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 y la tierra que yo he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti; y a tu simiente después de ti daré la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA