La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 41:13
Y aconteció que tal como nos lo había interpretado, así sucedió; a mí me restableció Faraón en mi puesto, pero al otro lo ahorcó.
English Standard Version ESV
13
And as he interpreted to us, so it came about. I was restored to my office, and the baker was hanged."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Y aconteció que como él nos declaró, así fue: a mí me hizo volver a mi asiento, e hizo colgar al otro
King James Version KJV
13
And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 41:13
Y todo sucedió tal como él lo había predicho. Yo fui restituido a mi puesto de copero, y el jefe de los panaderos fue ejecutado y atravesado con un poste».
Nueva Versión Internacional NVI
13
¡Y todo sucedió tal como él lo había interpretado! A mí me restituyeron mi cargo, y al jefe de los panaderos lo ahorcaron».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y aconteció que como él nos declaró, así fué: á mí me hizo volver á mi puesto, é hizo colgar al otro.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y aconteció que como él nos declaró, así fue: a mí me hizo volver a mi asiento, e hizo colgar al otro.