23 But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter.
24 And he turned himself away from them and wept. Then he returned to them again, and talked with them. And he took Simeon from them and bound him before their eyes.
25 Then Joseph gave a command to fill their sacks with grain, to restore every man's money to his sack, and to give them provisions for the journey. Thus he did for them.
26 So they loaded their donkeys with the grain and departed from there.
27 But as one of them opened his sack to give his donkey feed at the encampment, he saw his money; and there it was, in the mouth of his sack.
28 So he said to his brothers, "My money has been restored, and there it is, in my sack!" Then their hearts failed them and they were afraid, saying to one another, "What is this that God has done to us?"
29 Then they went to Jacob their father in the land of Canaan and told him all that had happened to them, saying:
30 "The man who is lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
31 But we said to him, 'We are honest men; we are not spies.
32 We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is with our father this day in the land of Canaan.'
33 Then the man, the lord of the country, said to us, 'By this I will know that you are honest men: Leave one of your brothers here with me, take food for the famine of your households, and be gone.

Otras traducciones de Genesis 42:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 42:23 Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.

English Standard Version ESV

23 They did not know that Joseph understood them, for there was an interpreter between them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos

King James Version KJV

23 And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 42:23 Obviamente ellos no sabían que José entendía lo que decían, pues él les hablaba mediante un intérprete.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Como José les hablaba por medio de un intérprete, ellos no sabían que él entendía todo lo que estaban diciendo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA