24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
25 And our father said, Go again, and buy us a little food.
26 And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
27 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:
28 And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:
29 And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
31 It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.
32 For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.
33 Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.
34 For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.

Otras traducciones de Genesis 44:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 44:24 Aconteció, pues, que cuando subimos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.

English Standard Version ESV

24 "When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor

New King James Version NKJV

24 So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 44:24 »Entonces regresamos a la casa de su siervo, nuestro padre, y le dijimos lo que usted nos había dicho.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Entonces regresamos adonde vive mi padre, su siervo, y le informamos de todo lo que usted nos había dicho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Aconteció pues, que como llegamos á mi padre tu siervo, contámosle las palabras de mi señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA