24 So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.
25 And our father said, 'Go back and buy us a little food.'
26 But we said, 'We cannot go down; if our youngest brother is with us, then we will go down; for we may not see the man's face unless our youngest brother is with us.'
27 Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;
28 and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn to pieces"; and I have not seen him since.
29 But if you take this one also from me, and calamity befalls him, you shall bring down my gray hair with sorrow to the grave.'
30 Now therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad's life,
31 it will happen, when he sees that the lad is not with us, that he will die. So your servants will bring down the gray hair of your servant our father with sorrow to the grave.
32 For your servant became surety for the lad to my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father forever.'
33 Now therefore, please let your servant remain instead of the lad as a slave to my lord, and let the lad go up with his brothers.
34 For how shall I go up to my father if the lad is not with me, lest perhaps I see the evil that would come upon my father?"

Otras traducciones de Genesis 44:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 44:24 Aconteció, pues, que cuando subimos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.

English Standard Version ESV

24 "When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor

King James Version KJV

24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 44:24 »Entonces regresamos a la casa de su siervo, nuestro padre, y le dijimos lo que usted nos había dicho.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Entonces regresamos adonde vive mi padre, su siervo, y le informamos de todo lo que usted nos había dicho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Aconteció pues, que como llegamos á mi padre tu siervo, contámosle las palabras de mi señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA