16 "Dan shall judge his people As one of the tribes of Israel.
17 Dan shall be a serpent by the way, A viper by the path, That bites the horse's heels So that its rider shall fall backward.
18 I have waited for your salvation, O Lord!
19 "Gad, a troop shall tramp upon him, But he shall triumph at last.
20 "Bread from Asher shall be rich, And he shall yield royal dainties.
21 "Naphtali is a deer let loose; He uses beautiful words.
22 "Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a well; His branches run over the wall.
23 The archers have bitterly grieved him, Shot at him and hated him.
24 But his bow remained in strength, And the arms of his hands were made strong By the hands of the Mighty God of Jacob (From there is the Shepherd, the Stone of Israel),
25 By the God of your father who will help you, And by the Almighty who will bless you With blessings of heaven above, Blessings of the deep that lies beneath, Blessings of the breasts and of the womb.
26 The blessings of your father Have excelled the blessings of my ancestors, Up to the utmost bound of the everlasting hills. They shall be on the head of Joseph, And on the crown of the head of him who was separate from his brothers.
27 "Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he shall devour the prey, And at night he shall divide the spoil."
28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father spoke to them. And he blessed them; he blessed each one according to his own blessing.
29 Then he charged them and said to them: "I am to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
30 in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre in the land of Canaan, which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite as a possession for a burial place.
31 There they buried Abraham and Sarah his wife, there they buried Isaac and Rebekah his wife, and there I buried Leah.
32 The field and the cave that is there were purchased from the sons of Heth."
33 And when Jacob had finished commanding his sons, he drew his feet up into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.

Otras traducciones de Genesis 49:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 49:16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel.

English Standard Version ESV

16 "Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel

King James Version KJV

16 Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 49:16 »Dan gobernará a su pueblo
como cualquier otra tribu de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

16 »Dan hará justicia en su pueblo,como una de las tribus de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Dan juzgará á su pueblo, Como una de las tribus de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA