4 But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.
5 Surely for your lifeblood I will demand a reckoning; from the hand of every beast I will require it, and from the hand of man. From the hand of every man's brother I will require the life of man.
6 "Whoever sheds man's blood, By man his blood shall be shed; For in the image of God He made man.
7 And as for you, be fruitful and multiply; Bring forth abundantly in the earth And multiply in it."
8 Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying:
9 "And as for Me, behold, I establish My covenant with you and with your descendants after you,
10 and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth.
11 Thus I establish My covenant with you: Never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood; never again shall there be a flood to destroy the earth."
12 And God said: "This is the sign of the covenant which I make between Me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations:
13 I set My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the covenant between Me and the earth.
14 It shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud;

Otras traducciones de Genesis 9:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 9:4 Pero carne con su vida, es decir, con su sangre, no comeréis.

English Standard Version ESV

4 But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Pero la carne con su alma (o vida), que es su sangre, no comeréis

King James Version KJV

4 But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 9:4 pero nunca deben comer de ninguna carne con su vida, es decir, que aún tenga sangre.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Pero no deberán comer carne con sangre; la sangre es vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Empero carne con su vida, que es su sangre, no comeréis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Pero la carne con su alma (o vida ), que es su sangre, no comeréis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA