6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones ajenas
7 Imponente es y terrible; de ella misma saldrá su derecho y su grandeza
8 Y serán sus caballos más ligeros que tigres, y más agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se multiplicarán; vendrán de lejos sus caballeros, y volarán como águilas que se apresuran a la comida
9 Toda ella vendrá a la presa; delante de sus caras viento solano; y juntará cautivos como arena
10 Y él escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla; él se reirá de toda fortaleza, y amontonará polvo, y la tomará
11 Entonces él se ensoberbecerá contra Dios, y pasará adelante, y será hallado culpable atribuyendo ésta su potencia a su dios
12 ¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar
13 Limpio eres de ojos para no ver el mal, ni puedes ver el agravio; ¿por qué ves a los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él
14 Y haces que sean los hombres como los peces del mar, como reptiles que no tienen señor
15 Sacará a todos con su anzuelo, los cogerá con su malla, y los juntará en su red; por lo cual se regocijará y hará alegrías
16 Por esto hará sacrificios a su malla, y ofrecerá sahumerios a su red; porque con ellos engordó su porción, y engrasó su comida
17 ¿Vaciará por eso su red, o tendrá piedad de matar gentiles continuamente

Otras traducciones de Habacuc 1:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 1:6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, pueblo feroz e impetuoso, que marcha por la anchura de la tierra para apoderarse de moradas ajenas.

English Standard Version ESV

6 For behold, I am raising up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, who march through the breadth of the earth, to seize dwellings not their own.

King James Version KJV

6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not theirs.

New King James Version NKJV

6 For indeed I am raising up the Chaldeans, A bitter and hasty nation Which marches through the breadth of the earth, To possess dwelling places that are not theirs.

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 1:6 Estoy levantando a los babilonios,
un pueblo cruel y violento.
Marcharán por todo el mundo
y conquistarán otras tierras.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Estoy incitando a los caldeos,ese pueblo despiadado e impetuoso,que recorre toda la tierrapara apoderarse de territorios ajenos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque he aquí, yo levanto los Caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones ajenas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer las habitaciones ajenas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA