9
Toda ella vendrá a la presa; delante de sus caras viento solano; y juntará cautivos como arena
10
Y él escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla; él se reirá de toda fortaleza, y amontonará polvo, y la tomará
11
Entonces él se ensoberbecerá contra Dios, y pasará adelante, y será hallado culpable atribuyendo ésta su potencia a su dios
12
¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar
13
Limpio eres de ojos para no ver el mal, ni puedes ver el agravio; ¿por qué ves a los menospreciadores, y callas cuando destruye el impío al más justo que él
14
Y haces que sean los hombres como los peces del mar, como reptiles que no tienen señor
15
Sacará a todos con su anzuelo, los cogerá con su malla, y los juntará en su red; por lo cual se regocijará y hará alegrías
16
Por esto hará sacrificios a su malla, y ofrecerá sahumerios a su red; porque con ellos engordó su porción, y engrasó su comida
17
¿Vaciará por eso su red, o tendrá piedad de matar gentiles continuamente
Otras traducciones de Habacuc 1:9
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Habacuc 1:9
Vienen todos ellos para hacer violencia, su horda de rostros avanza, recoge cautivos como arena.
English Standard Version ESV
9
They all come for violence, all their faces forward. They gather captives like sand.
King James Version KJV
9
They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
New King James Version NKJV
9
"They all come for violence; Their faces are set like the east wind. They gather captives like sand.
Nueva Traducción Viviente NTV
Habacuc 1:9
»Vienen sin tregua, decididos a la violencia. Sus multitudes avanzan como el viento del desierto, barriendo cautivos a su paso como si fueran arena.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Vienen en son de violencia;avanzan sus hordas como el viento del desierto,hacen prisioneros como quien recoge arena.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Toda ella vendrá á la presa: delante su sus caras viento solano; y juntará cautivos como arena.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Toda ella vendrá a la presa; delante de sus caras viento solano; y juntará cautivos como arena.