10 They scoff at kings, And princes are scorned by them. They deride every stronghold, For they heap up earthen mounds and seize it.
11 Then his mind a changes, and he transgresses; He commits offense, Ascribing this power to his god."
12 Are You not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction.
13 You are of purer eyes than to behold evil, And cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously, And hold Your tongue when the wicked devours A person more righteous than he?
14 Why do You make men like fish of the sea, Like creeping things that have no ruler over them?
15 They take up all of them with a hook, They catch them in their net, And gather them in their dragnet. Therefore they rejoice and are glad.
16 Therefore they sacrifice to their net, And burn incense to their dragnet; Because by them their share is sumptuous And their food plentiful.
17 Shall they therefore empty their net, And continue to slay nations without pity?

Otras traducciones de Habakkuk 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 1:10 Se mofa de los reyes, y los gobernantes le son motivo de risa; se ríe de toda fortaleza, amontona escombros para tomarla.

English Standard Version ESV

10 At kings they scoff, and at rulers they laugh. They laugh at every fortress, for they pile up earth and take it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y él escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla; él se reirá de toda fortaleza, y amontonará polvo, y la tomará

King James Version KJV

10 And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 1:10 Se burlan de reyes y príncipes
y menosprecian todas sus fortalezas.
¡Simplemente hacen rampas de tierra
contra las murallas y las toman por asalto!

Nueva Versión Internacional NVI

10 Ridiculizan a los reyes,se burlan de los gobernantes;se ríen de toda ciudad amurallada,pues construyen terraplenes y la toman.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla: reiráse de toda fortaleza, y amontonará polvo, y la tomará.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y él escarnecerá de los reyes, y de los príncipes hará burla; él se reirá de toda fortaleza, y amontonará polvo, y la tomará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA